Apprenons en nous amusant. Le terme 'Have a close call' en anglais est souvent employé et signifie à peu près : 'on l'a échappé belle, il s'en est fallu d'un cheveu (ou autre pilosité), c'est passé fin, vache j'ai eu du cul, t'étais à 2 doigts de la cata". Bon, j'extrapole légèrement mais l'idée est là.

J'imagine qu'au quotidien, ça ne vous servira à rien mais, personnellement, ça me permet juste d'introduire 4 vidéos sans prétention qui illustrent à merveille l'expression 'Close call" que vous pourriez être amené à entendre ou à lire dans le futur. Et maintenant, si vous ne le saviez pas déjà, vous saurez ce que cela signifie. Non, ne me remerciez pas.

Ne pas croire, être sûr

Sortie de piste (plus croisement)

Wheeling after Burn Out

Être au cœur de l'action